-
1 mettre qc. en capilotade
mettre qc. en capilotadeDictionnaire français-néerlandais > mettre qc. en capilotade
-
2 mettre qch en capilotade
разг. разнести на куски что-либоDictionnaire français-russe des idiomes > mettre qch en capilotade
-
3 mettre qn en capilotade
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre qn en capilotade
-
4 capilotade
capilotade [kaapielottaad]〈v.〉 〈 informeel〉♦voorbeelden:mettre qc. en capilotade • iets tot moes slaan -
5 capilotade
f fam.:mettre qn. en capilotade — избива́ть/изби́ть кого́-л. (rouer de coups)mettre en capilotade — разбива́ть/разби́ть вдре́безги; кроши́ть/ рас= (en miettes);
-
6 mettre
vmettre aux abois — см. aux abois
mettre aux aguets — см. aux aguets
mettre le cap sur... — см. mettre le cap sur...
mettre à chef — см. mener à chef
mettre au ciel — см. élever au ciel
mettre au courant — см. au courant
mettre la croix sur... — см. faire la croix sur...
mettre qn, qch au cul de qn — см. envoyer qn, qch au cul de qn
mettre à cul — см. jeter à cul
mettre de la différence entre... — см. faire de la différence entre...
mettre des entraves à... — см. apporter des entraves à...
c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres — см. il ne faut qu'une étincelle pour allumer un grand incendie
mettre aux gages — см. aux gages
mettre le grappin sur... — см. jeter le grappin sur...
se mettre à la hauteur de... — см. être à la hauteur de...
se mettre au lit — см. aller au lit
mettre à la merci de... — см. se mettre à la merci de...
il ne faut pas mettre la faucille en la moisson d'autrui — см. il ne faut pas jeter la faux en la moisson d'autrui
mettre obstacle à... — см. faire obstacle à...
mettre sur orbite — см. sur orbite
mettre la paix entre... — см. faire la paix de qn
mettre en passe — см. en passe
vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir mis par terre — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
mettre au propre — см. au propre
se mettre en quête — см. en quête
il ne faut pas compter sur les souliers d'un mort pour se mettre en route — см. ne comptons pas sur les souliers d'un mort pour être bien chaussés
se mettre en tas — см. être en tas
mettre au tas — см. jeter au tas
mettre en taule — см. en taule
-
7 mettre en capilotade
-
8 capilotade
kapilɔtad nfen capilotade (= en compote) (reins, dos, bras, jambes, genou) — crushed to a pulp, (croissance, finances) foundering, (moral) going to the dogs
* * * -
9 capilotade
f уст.••mettre en capilotade разг. — 1) разбить вдребезги 2) разбить наголову; поколотитьavoir le dos en capilotade — испытывать сильные боли в спине; быть разбитым от усталости -
10 capilotade
n. f. Mettre en capilotade: To smash to smithereens, to reduce to nothing. (The expression is purely figurative when referring to a person. Elle l'a mis en capilotade: She made mincemeat of him.) -
11 mettre en capilotade
Французско-русский универсальный словарь > mettre en capilotade
-
12 en capilotade
-
13 прах
м 1. poussière f; въглищен прах poussière du charbon (de la houille); вдигам облак от прах soulever un nuage de poussière; бърша (отупвам) праха от мебел épousseter, housser un meuble; прах за зъби poudre dentifrice; 2. (останки) cendres fpl, dépouille f mortelle; мир на праха му paix а ses cendres а хвърлям прах в очите на някого jeter de la poudre aux yeux de qn; направям на прах и пепел réduire en poussière et en cendres; разбивам на пух и прах réduire (briser) qch en éclats (en mille morceaux, en miettes), mettre qch en capilotade; не давам прах да падне на il en prend soin comme de la prunelle de ses yeux. -
14 corps
m- en corps -
15 tête
fil est dans sa chemise, et la tête et les pieds lui passent — см. il est dans sa chemise
y aller de cul et de tête comme une corneille qui abat les noix — см. comme une corneille qui abat les noix
gare à la tête! — см. gare de là!
quand tu as une idée dans la tête tu l'as pas dans le cul! — см. quand tu as une idée dans le crâne tu l'as pas dans le cul!
tête d'œuf — см. crâne d'œuf
tête ou pile — см. pile ou face
pomper la tête — см. pomper l'air
- tête à X- de tête- en tête- tête nue -
16 pied
mil est dans sa chemise, et la tête et les pieds lui passent — см. il est dans sa chemise
en paire de pieds — см. en paire
se retrouver toujours sur ses pieds comme un bilboquet — см. se retrouver toujours sur ses jambes comme un bilboquet
- bon pied- à pied- en pied- sur pied- le pied! -
17 avoir
vl'avoir manqué belle — см. le beau
l'avoir belle — см. le beau
avoir la casquette — см. ras le bol
avoir des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
en avoir jusqu'ici, jusque-là — см. en avoir jusque-là
avoir oublié d'avoir... — см. avoir oublié d'avoir
avoir oublié d'être... — см. avoir oublié d'être
avoir ouï-dire — см. avoir ouï dire
- l'avoir- en avoir- y a pas -
18 поколотить
см. колотить* * *v1) gener. faire une grosse tête à (qn) (кого-л.), assommer, bourrer (qn) de coups, charger de coups, donner des coups, filer une tatouille à (qn) (кого-л.), flanquer une tournée, frotter l'échine à (qn) (кого-л.), frotter l'échiné à (qn) (кого-л.), mettre en capilotade, passer une tisane à (qn) (кого-л.), mettre à mal, tanner2) colloq. bûcher (кого-л.), casser la gueule, bourrer, peigner, rosser, épousseter, éreinter3) liter. bourrer la pipe4) simpl. torcher, mettre, manger -
19 разбить вдребезги
v1) gener. briser en mille morceaux, briser en mille pièces, mettre en morceaux, réduire en miettes2) colloq. faire une omelette, mettre en capilotade3) obs. éclater4) simpl. mettre en purée -
20 dos
- 1
- 2
См. также в других словарях:
capilotade — [ kapilɔtad ] n. f. • capirotade « ragoût » 1555; esp. capirotada « ragoût aux câpres » ♦ (1610) EN CAPILOTADE : en piteux état, en miettes (cf. En compote, en marmelade). « Sa cervelle et son verre mis en capilotade » (R. Rolland). Avoir le dos… … Encyclopédie Universelle
mettre — [ mɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • Xe; lat. mittere « envoyer » et « mettre » en lat. pop I ♦ A ♦ Faire changer de lieu. 1 ♦ Faire passer (une chose) dans un lieu, dans un endroit, à une place (où elle n était pas). ⇒ 1. placer; … Encyclopédie Universelle
capilotade — CAPILOTADE. s. f. Sorte de ragoût fait de plusieurs morceaux de viandes déjà cuites. Bonne capilotade. Faire une capilotade de perdrix, depoulets. On dit proverbialement et figurément, Mettre quelqu un en capilotade, pour dire, Médire de quelqu… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
capilotade — CAPILOTADE. s. f. Sorte de ragoust fait de plusieurs morceaux de viandes desja cuites. Bonne capilotade. faire une capilotade des restes de perdrix, de levraud. On dit fig. Mettre quelqu un en capilotade, pour dire, Le deschirer, noircir sa… … Dictionnaire de l'Académie française
mettre — METTRE. a. act. Poser, placer une chose dans un certain lieu. Mettre à part, l escart, à quartier. mettre bout à bout. mettre à couvert. mettre chaque chose en sa place. mettre les mains au costé. mettre la main sur la garde de son espée. mettre… … Dictionnaire de l'Académie française
capilotade — (ka pi lo ta d ) s. f. Sorte de ragoût fait de morceaux de viandes déjà cuites. Fig. et familièrement, mettre en capilotade, accabler de coups ou déchirer, ruiner de réputation. • Le menaçant de mettre ses enfants en capilotade, HAMILT.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CAPILOTADE — s. f. Sorte de ragoût fait de plusieurs morceaux de viandes déjà cuites. Bonne capilotade. Faire une capilotade de perdrix, de poulets. Fig. et fam., Mettre quelqu un en capilotade, L accabler de coups ; et, au sens moral, Médire de quelqu un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CAPILOTADE — n. f. T. de Cuisine Sorte de ragoût fait de plusieurs morceaux de viandes déjà cuites. Faire une capilotade de perdrix, de poulets. Fig. et fam., Mettre quelqu’un en capilotade, L’accabler de coups; et, au sens moral, Médire de quelqu’un sans… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
salade — 1. (sa la d ) s. f. 1° Mets composé de certaines herbes ou de certains légumes assaisonnés avec du sel, du poivre, du vinaigre et de l huile, etc. Retourner, fatiguer la salade. Salade de chicorée, de laitue, de pommes de terre (et non pas,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
chiffonner — [ ʃifɔne ] v. <conjug. : 1> • 1673; autre sens 1657; de chiffon I ♦ V. tr. 1 ♦ Froisser, mettre en chiffon. ⇒ bouchonner, friper, froisser. Chiffonner une robe, un vêtement. Pronom. Tissu qui se chiffonne, qui garde les faux plis. Par ext.… … Encyclopédie Universelle
compote — [ kɔ̃pɔt ] n. f. • composte XIIIe; lat. composita, de componere « mettre ensemble » 1 ♦ Entremets fait de fruits coupés ou écrasés, cuits avec de l eau et un peu de sucre. ⇒ marmelade. Une compote de pommes, de poires. Compote d oignons. 2 ♦ Fig … Encyclopédie Universelle